1. Апостиль
  2. в Казахстане
  3. для Ботсваны

Апостиль в Казахстане для Ботсваны

Помогаем поставить апостиль на документы, выданные в любых городах Казахстана, для подачи в органы власти Ботсваны

Смотрите также: Консульская легализация | Нострификация | Нотариальный перевод | Истребование документов

 

 

Нужен ли апостиль из Казахстана для Ботсваны?

— Да, нужен *

Согласно официальному реестру EN Гаагской конвеции, Казахстан признает апостиль с 2001 года, а Ботсвана — с 1966-го. Поэтому для документов из Казахстана в Ботсвану нужен апостиль (консульская легализация не требуется). Помните, что апостиль всегда ставится в той стране, государственными органами которой он был выдан.

Детали проставления апостиля вы можете обсудить в телеграм-чате мигрантов Ботсваны и мигрантов Казахстана.

Что такое легализация документов?

Для того, чтобы документы одной страны имели юридическую силу в другой, их нужно легализовать — последовательно удостоверить в разных органах власти:

Такую легализацию называют консульской. Это сложная, долгая и дорогая процедура.

Помните! Легализация документа проходит в той стране, органами власти которой он был выдан.

Что такое апостиль?

В 1961-м году многие страны (не все) решили упростить процедуру легализации документов и придумали апостиль. Это квадратный штамп 10 на 10 сантиметров. Если такой штамп поставить на документ в одной стране, то другая страна обязана считать его легализованным.

Апостиль должны признавать обе страны — страна документа и страна назначения. Однако соглашение об апостиле подписали не все, поэтому для некоторых стран до сих пор требуется консульская легализация.

Помните! Апостиль ставится в той стране, органами власти которой он был выдан.

Казахстан признает апостиль?

Согласно официальному реестру EN Гаагской конвеции, Казахстан признает апостиль с 2001 года. Если страна назначения (куда вы планируете подать документ) признает апостили тоже, то консульская легализация для вашего документа не нужна, нужен апостиль. Если же, страна назначения апостиль не признает, то нужен не апостиль, а консульская легализация.

Исключения — двусторонние соглашения

Бывают исключения, когда между какими-либо двумя странами заключается отдельное соглашение о взаимном признании официальных документов. В таких случаях апостиль и консульская легализация не нужны, а достаточно лишь заверения нотариуса.

C Казахстаном такой договор имеет Россия.

Для уточнения вашей ситуации выберите страну назначения выше.

Различайте: официальные и коммерческие документы

Процедура легализации различается для официальных и для коммерческих документов:

  1. Официальные — выданы органами власти

  2. Коммерческие — выданы коммерческими организациями

Проверьте! Чья печать стоит на вашем документе — органа власти или коммерческой организации?

Апостиль — только для официальных документов

Апостиль ставится только на официальные документы, и не ставится на коммерческие. Официальными называются документы, выданные государственным органами. Поэтому, в случае сомнений, проверьте печать на документе — указан ли там государственный орган или коммерческая организация (ООО, ОАО, ИП и т.д.)?

Коммерческие документы всегда проходят только консульскую легализацию, даже если страна назначения признает апостили. На коммерческие документы апостиль не ставится никогда и ни в какой из стран. При этом, порядок консульской легализации коммерческих документов отличается от порядка консульской легализации официальных документов: они заверяются сначала в Торгово-промышленной палате (не в МинЮсте и МИДе), а затем в консульстве страны назначения.

Подробности смотрите в разделе Коммерческая легализация.

Органы власти, которые ставят апостиль в Казахстане

Казахстан признаёт апостиль с 5 апреля 2000 года (присоединение), 30 января 2001 года (вступила в силу)
 

• General Prosecutor’s office of the Republic of Kazakhstan пр-т. Мангилик Ел. 14, Нур-Султан 020000,... +77172712868
• Ministry of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan 1, Tauelsizdik Avenue 010000 ASTANA Kazakhstan +77172722050
• Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan 8, Mangilik Yel avenue 010000 Astana Kazakhstan +77172740797
• The Department for the provision of courts’ activity... Court of Republic of Kazakhstan 39, Kunayev... +77172710167
• The Ministry of Culture and sports of the Republic... 8, Mangilik Yel avenue Dom Ministerstv 010000... +77172749155
• The Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan 14, Dostyk street 010000 ASTANA Kazakhstan +77172721384
• The Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan просп. Женис 11, Нур-Султан 020000, Казахстан +77172717764

Документы об образовании

Кроме юридической легализации, документы об образовании нуждаются еще и в легализации самого образования, другими словами — в признании образования. Признание образования иногда еще называют нострификацией. Это официальное признание дипломов, ученых степеней и званий одной страны в другой. Признание позволяет продолжить обучение или работу за границей по специальности. Иногда нострификация не требуется, если страны имеют между собой соглашение о взаимном признании образования.

Подробности смотрите в разделе Нострификации образования Казахстана для Ботсваны.

Официальная форма апостиля Казахстана


 

Источник — официальные формы Гаагской конвенции на английском, на других языках.

Коллекция апостилей разных стран

Смотреть всю коллекцию апостилей...

Отзывы наших клиентов об апостиле

Ли Татьяна:

«Я в восторге от работы компании,а в частности от работы Аяжан Бактыгалиевой.Огромная благодарность за проделанную работу по проставлению апостиля-быстро и ОЧЕНЬ ЭКОНОМИЧНО финансово. Я даже не ожидала,что мне будет так комфортно... Очень переживала,а сейчас в действительности даже радостно!Даже пришлось воспользоваться услугами курьера по Астане,т.к.моя знакомая не смогла найти время встретить человека с документами. Аяжан вызвала, встретила и также отправляет мне документы,а не через службу или почту(это ОЧЕНЬ долго),а это(я знаю)не входит в круг её обязанностей.Я настолько довольна результатом, даже не передать! Я живу в Ташкентской обл,а родилась в Казахстане и мне надо было проставить апостиль на свидетельство о рождении.Обращалась и в Ташкенте,и в Алмате -такие сроки назвали и бешеные суммы... Здесь я всем довольна.Желаю процветания Городам Переводов.Побольше Вам клиентов и компетентных,добросовестных работников,как Аяжан-побольше. Я много езжу по разным странам и буду всем рекомендовать Города Переводов. Всех с Новым годом и обращайтесь в Города Переводов -останетесь довольны!!!»

29 декабря 2023 г. Открыть источник

Ройтлингер Розалия:

«Всем доброго настроения! Хочу поблагодарить Аяжан, из Города Переводов г. Астана, за быстро выполненную работу по истребования документов в Казахстане, перевод и Апостиль. Большое спасибо за профессиональную работу, доброе отношение. Так же благодарю Дарью в офисе г. Екатеринбурга и директора Сабита Жумажановича. С уважением Розалия.»

19 декабря 2023 г. Открыть источник

Калпакиди Виктория (Калпакиди Елисей):

«Обращались для того чтобы проставить апостиль и перевод. Работу выполнили быстро и качественно, большое спасибо специалисту Динару. Очень вежливый молодой человек, все доходчиво разъяснил.»

27 марта 2024 г. Открыть источник

Апостиль в наших новостях